Когда я в первые заговорил с ним, я подумал, что этот человек сама мягкость. Передо мной стоял мужчина под два метра ростом, полноватый, с круглым лицом и бесконечно добрыми глазами. Через плечо у него висела вручную связанная сумка. При отсутствии каких-то внешних отличий, он все равно как-то выделялся из толпы Парагвайцев. Какой-то внутренней энергией.
И в первые в Латинской Америке в разговоре с местным жителем мне было тяжело его понимать не из-за моего испанского, а из-за его. Передо мной стоял индеец Мака, который лучше всех в его племени говорит на испанском, вернее хоть как-то говорит. Остальные не понимают практически ни слова на обоих национальных языках этой страны.
Так как он знает базовые фразы он ездит продавать сувениры ручной работы, которыми и была набита та самая сумка, в аэропорт. Сегодня он ничего не продал, но готов закончить работу сейчас, потому что с ним я. Его единственная возможность добраться до своей же деревни не идя пешком многие километры.
В деревне он передает меня своему отцу, который проведет мне экскурсию по деревне. Я закаленный путешествиями по третьему миру сразу в лоб спросил сколько стоят услуги гида, на что получил ответ «Это не так», таким мягким, но очень ровным голосом. Обычно в таких случаях чтобы избежать неудобной ситуации в конце экскурсии, я настаиваю на уточнении цены, но здесь я с пасовал. Слишком уж много внутренней доброты шло от этого человека.
Он рассказывал мне о племени, о традициях и быте пока мы прогуливались по деревне. Я конечно ожидал всю эту нищету и горы мусора, но не таких людей. Это был какой-то другой мир, люди мне казались очень счастливыми, играли в различные игры, начиная от каких-то специфичных местных с палочками заканчивая так нам знакомыми футболом и волейболом. Мне это напомнило Индию с ее «посреди дерьма зато улыбаюсь», но здесь на меня не пялились абсолютно, меня как будто здесь не было для них.
И вот так не спешно прогуливаясь по деревне я не поверил своим глазам, когда увидел памятник некому Ивану Беляеву прям посреди деревни с продублированным на табличке его именем на кириллице. Вы бы мне наверно тоже не поверили, но я прикрепляю фото. Как объяснил мне индеец это русский антрополог, который помог им основать деревню здесь еще много лет назад. Большего из-за языкового барьера я понять не смог.
Это конечно ценично, но я ходил и гадал, да и до сих пор не понимаю если честно, как это добродушное племя смогло пережить испанцев, потом все дерьмо истории Парагвая и выживают сейчас в пригороде многомиллионного города, обособленно от других людей и зная только свой язык, на котором кроме этих нескольких тысяч человек никто в мире не разговаривает.
Автор: Иван Моргунов